top of page

OVER EEN GRAVIN EN HAAR DIENSTBODE

  • Foto van schrijver: Jasmijn Groot
    Jasmijn Groot
  • 6 apr
  • 5 minuten om te lezen

Bijgewerkt op: 12 aug


maartje duin met op de achtergrond mina en mevrouw
Journaliste Maartje Duin vertelt in haar podcast Mina en Mevrouw over de relatie tussen haar overgrootmoeder en haar dienstbode Mina

Podcastmaker Maartje Duin besloot een aantal jaar geleden om toch maar eens in het verleden te duiken van haar overgrootmoeder, Marietje gravin van Lynden – Calkoen, de vrouw die zij lieflijk ā€˜grootmama’ noemt. Vanwege de adellijke aard van haar geschiedenis, was Duin er lange tijd met een grote bocht omheen gelopen. In haar eigen woorden samengevat verwachtte ze in Marietjes dagboeken, die ze gedurende haar hele volwassen leven nauwkeurig bijhield, enkel ā€˜de laatste restjes van een feodale tijd’ te vinden, zoals notities over theekransjes en tafelschikkingen. Maar de relatie tussen Marietje en haar dienstbode Mina MarinusseĀ intrigeerde Duin. En de dagboeken van Marietje konden nou juist net de sleutel zijn om hun verhouding beter te begrijpen. De podcast Mina en Mevrouw, over het onderzoek dat ze heeft verricht en de bevindingen die eruit zijn gekomen, is sinds 3 februari te beluisteren op OVT op NPO Radio 1.Ā 


Onder begeleiding van experts als Els Kloek, Maaike Meijer en Suzanna Jansen, neemt Duin ons in acht afleveringen mee door de levens van deze Mina en Mevrouw. We krijgen een kijkje in hun jonge levens tot aan hun eerste ontmoeting, toen Mina in dienst ging bij Marietje op kasteel Ter Hooge bij Middelburg. We gaan langs beider levens in dat huis, de chaos van de Tweede Wereldoorlog, de grote maatschappelijke veranderingen van de jaren 50 en 60, en de inniger wordende band tussen gravin en dienstbode toen zij bejaarde vrouwen werden.Ā Ā 


Duin stapt het onderzoek in met duidelijke verwachtingen over wat ze zal aantreffen, voornamelijk omtrentĀ de relatie tussen Marietje en Mina. Ze is ervan overtuigd dat hun vriendschap gemythologiseerd is en dat er in haar familie een blinde vlek is ontstaan voor de verschillen tussen hun standen. Het kan gevaarlijk zijn om aan zulke verwachtingen te blijven hangen. Maar Duin heeft goede begeleiding, naar wie ze aandachtig luistert en van wie ze leert. Daardoor vindt ze geweldige nuances in de narratievenĀ van de twee vrouwen.Ā Ā 


Bijvoorbeeld over Marietje, die in haar dagboeken bezeten lijkt door de doorloop van haar personeel. Duin komt erachter dat ze dan niet deed omdat ze niets beters te doen had, maar omdat het onderdeel was van haar rol als gravin. Het bestieren van een huishouden op een kasteel was namelijk als het runnen van een eigen bedrijf. Om dezelfde reden, was ze als ouder wordende dame nog steeds afhankelijk van haar trouwe dienstbode Mina. Ze had geleerd een gravin te zijn, maar niet om zelf de fazanten te bereiden of om een kopje thee te zetten. Het is alleen al om deze redenen dat het luisteren naar Mina en MevrouwĀ voelt als het wandelen door een snoepwinkel.Ā 


INTIMITEIT

In een interview voor Nooit meer slapenĀ gafĀ Maartje Duin aan dat ze audio een intiem medium vindt, intiemer dan het schrift. Zij heeft zelf dan ook een perfect stemgeluid om die intimiteit met de luisteraar te delen. In Mina en MevrouwĀ heb je vanaf het begin af aan het gevoel dat je nauw betrokken wordt bij het onderzoek naar Duins ā€˜grootmama’ en dienstbode Mina. Naarmate het verhaal zich verder ontvouwt, word je er als luisteraar dan ook steeds dieper ingezogen. Tijdens de keukentafelgesprekken met Duins familie en de familie MarinusseĀ over hun herinneringen aan hun voormoeders, voel je je als een echte aanwezige, en de emoties die loskomen raken je direct. In die intimiteit die Duin weet te bereiken, ligt naar mijn mening een geweldig voorbeeld voor publieksgeschiedenis.Ā Ā 


Het bedrijven van de geschiedwetenschap kan als heel oubollig overkomen, want er is de associatie met het oude en stoffige. Maar in realiteit is het best een intieme zaak. Net zoals Duin voor haar podcast deed, duiken historici regelmatig in archieven, dagboeken en persoonlijke documenten. Wat zich dan voor de ogen van historici ontluikt, is eigenlijk best een heel intieme historische ervaring, wat wij niet vaak delen. Dat is enerzijds omdat dat in het schrift, het favoriete medium van de historicus, best lastig is. Maar anderzijds is er voor historici, zeker werkachtig binnen de academische wereld, nog de regel van objectiviteitĀ die moet worden nagestreefd. En dat staat synoniem voor: de emoties moeten uit.Ā 


Door naar Duins podcast te luisteren, ben ik overtuigd van het medium als een ideale om dat intieme van het historische onderzoek, wat het vak voor mijzelf en collega’s juist zo leuk maakt, naar een breed publiek over te dragen. Zeker waar het materiaal egodocumenten of de overleveringen van nabestaanden betreft. De familie van Duin transcribeerde met veel ijver de dagboeken van ā€˜grootmama,’ waaruit passages werden voorgelezen door Duins oudtante. Haar familie aarzelde er ook niet over om hun ongezouten meningen te geven over wat ze aantroffen in de dagboeken, wat nieuwe perspectieven bood voor haar zoektocht. En maar al te graag vertelden de Van Lyndens en Marinussen over hun herinneringen aan Mina en Mevrouw. Ook deze oralĀ history, zeker van een generatie die de twee centrale vrouwen als laatste goed gekend heeft en niet lang meer onder ons zal zijn, is een vorm van geschiedenis die het beste tot zijn recht komt in het podcast medium.Ā Ā 


Mina en Mevrouw bewijst dat als geen ander. De luisterervaring heeft bij mij in ieder geval weer een ontzettend enthousiasme aangewakkerd voor mijn vak.Ā 


auteursfoto van Jasmijn Groot


Jasmijn Groot is genderhistorica. Ze publiceert artikelen voor onder andere Opzij en Winq en stelt haar expertise ter beschikking aan verschillende multimedia. Jasmijn studeerde Geschiedenis en Oudheidkunde aan de Universiteit van Amsterdam en de Vrije Universiteit.




- ENGLISH BELOW -

maartje duin met op de achtergrond mina en mevrouwmaartje duin met op de achtergrond mina en mevrouw
Journalist Maartje Duin talks about the relationship between her great-grandmother and her maid Mina in her podcast Mina en Mevrouw

Podcast creatorĀ Maartje Duin decidedĀ severalĀ yearsĀ agoĀ toĀ delveĀ intoĀ theĀ past of her great-grandmother, Marietje countessĀ van Lynden - Calkoen, theĀ womanĀ sheĀ affectionatelyĀ calls ā€˜grandmama’. BecauseĀ of theĀ nobleĀ nature of her history, Duin had avoidedĀ itĀ allĀ costsĀ forĀ a long time. SummarizedĀ in her ownĀ words, sheĀ expectedĀ toĀ findĀ onlyĀ ā€˜theĀ last vestigesĀ of a feudalĀ age’ in Marietje'sĀ diaries, whichĀ sheĀ keptĀ meticulouslyĀ throughoutĀ her adult life,Ā  suchĀ as notesĀ on tea partiesĀ andĀ tableĀ settings. But theĀ relationshipĀ betweenĀ Marietje andĀ her servantĀ Mina MarinusseĀ alwaysĀ intriguedĀ Duin. AndĀ theĀ diariesĀ mightĀ justĀ beĀ theĀ keyĀ toĀ betterĀ understandĀ theirĀ relationship. The Dutch podcast Mina en Mevrouw, aboutĀ theĀ research Duin conducted, as well as theĀ findingsĀ thatĀ cameĀ out of it, are broadcastedĀ everyĀ SaturdayĀ on OVT on NPO Radio 1.Ā 


AccompaniedĀ byĀ experts suchĀ as Els Kloek, Maaike Meijer andĀ Suzanna Jansen, Duin takes usĀ throughĀ theĀ livesĀ of thisĀ Mina andĀ her maidĀ throughĀ eightĀ podcast episodes. We get a glimpseĀ intoĀ theirĀ earlyĀ livesĀ up toĀ theirĀ first meeting, whenĀ Mina cameĀ intoĀ Marietje'sĀ service at Ter Hooge CastleĀ nearĀ Middelburg. We pass byĀ bothĀ of theirĀ dailyĀ livesĀ insideĀ thatĀ house, theĀ chaos of World War II, theĀ greatĀ socialĀ changes of theĀ 1950s andĀ 1960s, andĀ theĀ increasinglyĀ closer bond betweenĀ theĀ countessĀ andĀ theĀ servantĀ as theyĀ becameĀ elderlyĀ women.Ā Ā Ā 


Duin enters theĀ investigationĀ withĀ clearĀ expectationsĀ as toĀ whatĀ sheĀ willĀ find, mainlyĀ concerningĀ theĀ relationshipĀ betweenĀ Marietje andĀ Mina. SheĀ is convincedĀ thatĀ theirĀ friendshipĀ has been mythologisedĀ andĀ thatĀ a blind spot has arisenĀ withinĀ her family toĀ theĀ differencesĀ betweenĀ theirĀ positions. It canĀ beĀ dangerousĀ toĀ clingĀ toĀ suchĀ expectations. But Duin has goodĀ guidance, toĀ whomĀ sheĀ listensĀ attentivelyĀ andĀ learnsĀ from. As a result, sheĀ findsĀ wonderfulĀ nuances in theĀ narrativesĀ of theĀ twoĀ women.Ā Ā Ā 


For example, aboutĀ Marietje, whoĀ in her diariesĀ seemsĀ obsessedĀ byĀ theĀ run throughĀ of her staff. Duin findsĀ out thatĀ sheĀ didĀ notĀ writeĀ aboutĀ itĀ becauseĀ sheĀ had nothingĀ betterĀ toĀ do, but becauseĀ itĀ was part of her roleĀ as countess. AfterĀ all, running a householdĀ in a castleĀ was like running yourĀ ownĀ business. For theĀ sameĀ reason, as anĀ agingĀ lady, sheĀ stillĀ dependedĀ on her faithfulĀ servantĀ Mina. SheĀ had learnedĀ toĀ beĀ a countess, but notĀ toĀ cookĀ theĀ pheasantsĀ herselfĀ or toĀ make a cup of tea. It is forĀ these reasonsĀ aloneĀ thatĀ listeningĀ toĀ Mina en MevrouwĀ feelsĀ like beingĀ a kid in a candy store.Ā Ā 

Ā 

Intimacy

In anĀ interview forĀ Nooit meer slapen, Maartje Duin indicatedĀ thatĀ sheĀ findsĀ audio anĀ intimateĀ medium, more intimateĀ thanĀ writing. SheĀ herselfĀ has indeed a perfect voiceĀ toĀ share thatĀ intimacyĀ withĀ theĀ listener. In Mina en Mevrouw, youĀ canĀ feel fromĀ theĀ beginningĀ thatĀ youĀ are intimatelyĀ involvedĀ in theĀ investigationĀ intoĀ Duin'sĀ 'grandmama’ andĀ her servantĀ Mina. As itĀ unfolds, therefore, youĀ get suckedĀ in deeperĀ andĀ deeperĀ asĀ a listener. DuringĀ theĀ kitchenĀ tableĀ conversationsĀ withĀ Duin'sĀ family andĀ theĀ MarinusseĀ family aboutĀ theirĀ memories of theirĀ foremothers, youĀ feelĀ like a real attendee, andĀ theĀ emotionsĀ thatĀ are releasedĀ hitĀ youĀ directly. In thatĀ intimacyĀ thatĀ Duin managesĀ toĀ achieve, I thinkĀ lies a greatĀ exampleĀ forĀ public history.Ā Ā Ā 


DoingĀ historicalĀ research, canĀ comeĀ acrossĀ as veryĀ dull, becauseĀ thereĀ is theĀ associationĀ withĀ theĀ oldĀ andĀ theĀ stuffy. But in reality, it'sĀ quiteĀ anĀ intimateĀ business. Just as Duin didĀ forĀ her podcast, historiansĀ regularlyĀ diveĀ intoĀ archives, diariesĀ andĀ personal documents. WhatĀ unfoldsĀ beforeĀ theĀ eyesĀ of historiansĀ is actuallyĀ a veryĀ intimateĀ historicalĀ experience, whichĀ we don'tĀ oftenĀ share. ThisĀ is partly, because, doingĀ soĀ in writingĀ -theĀ historian'sĀ favoriteĀ medium - is quiteĀ difficult. But on theĀ otherĀ hand, forĀ historians, especiallyĀ workingĀ withinĀ academia, thereĀ is stillĀ theĀ ruleĀ of objectivityĀ thatĀ must beĀ pursued. AndĀ thatĀ is synonymousĀ with: emtoionsĀ must beĀ switchedĀ off.Ā Ā 


ListeningĀ toĀ Duin'sĀ podcast has convincedĀ me thatĀ theĀ medium is anĀ idealĀ oneĀ forĀ conveyingĀ toĀ a widerĀ audienceĀ thatĀ intimateĀ aspect of historicalĀ research, whichĀ is

preciselyĀ whatĀ makesĀ theĀ professionĀ soĀ enjoyableĀ forĀ myselfĀ andĀ myĀ colleagues. EspeciallyĀ whereĀ theĀ source materialĀ concerns ego documentsĀ or theĀ tellingsĀ of relatives. The van Duin family diligentlyĀ transcribedĀ theĀ diariesĀ of 'grandmama’, fromĀ whichĀ passages wereĀ readĀ out loudĀ byĀ van Duin'sĀ great-aunt.

Her family alsoĀ didĀ notĀ hesitateĀ toĀ giveĀ theirĀ straightforwardĀ opinionsĀ aboutĀ whatĀ theyĀ found insideĀ theĀ diaries, whichĀ providedĀ new perspectivesĀ forĀ Duin’sĀ research. AndĀ onlyĀ tooĀ gladlyĀ didĀ theĀ Van Lyndens andĀ MarinusesĀ tellĀ aboutĀ theirĀ memories of Marietje andĀ Mina. ThisĀ oralĀ history, certainlyĀ givenĀ byĀ a generation,Ā thatĀ was theĀ last toĀ knowĀ theĀ twoĀ centralĀ womenĀ i theĀ story well, andĀ willĀ notĀ beĀ amongĀ usĀ forĀ muchĀ longer, is a form of historyĀ best doneĀ in theĀ podcast medium.Ā Ā Ā 


Mina en Mevrouw provesĀ thatĀ like no other. At anyĀ rate, theĀ listeningĀ experienceĀ has givenĀ meĀ new enthusiasmĀ forĀ myĀ craft.Ā 


auteursfoto van Jasmijn Groot


Jasmijn Groot is a gender historian. She publishes articles for, among others, OpzijĀ and Winq, and offers her expertise to various multimedia platforms. Jasmijn studied History and Classical Studies at the University of Amsterdam and the VU University.





Opmerkingen


bottom of page